ARTISANS 工人

OGURA Kyûtarô (1906-1998)
Artisan de kokeshi de la lignée “kijiyama” (Préfecture de Akita) du Maître OGURA Kyûshirô
Après avoir suivi un long apprentissage dès l’âge de 13 ans auprès de son père OGURA Kyûshirô il est connu pour ses motifs de prunes et la légèreté des motifs de chrysanthème.

ABE Heishirô (1929-)
Artisan de kokeshi de la lignée “kijiyama” de Maître TAKAHASHI Heijirô (Préfecture de Akita). En dehors de ses propres modèles, il refait des kokeshis du style “Taïichirô” et “Yonekichi”. Sa femme également se charge de la décoration des kokeshis.
Renommé pour l’expression de ses personnages et ses coloris, il a reçu le prix du Ministre de l’économie et le prix du Premier ministre.

TAKAHASHI Shûji (1934-)
Artisan de Kokeshi de la lignée “kijiyama” du Maître TAKAHASHI Heijirô (Préfecture de Akita). Initié par son père Takahashi Heijirô dès le collège, il perpétue la tradition familiale tout en reprenant des anciens modèles de kokeshis. La perfection de ses œuvres est reconnue par le prix du journal de SendaI et le prix du Ministre de l’agriculture.

SATÔ Hideichi ( 1927-)
Artisan de kokeshi de la lignée “kijiyama” de Maître SATÔ Kaneichi. C’est un remarquable créateur.

ABE Yôko
Artisane de kokeshi de la lignée “kijiyama” de ABE Heiichirô. Influencée à ses débuts par le style de son mari, elle a su créer des kokeshis d’une facture originale.

MORI Hidetarô (1895-1986)
Artisan de kokeshi de la lignée “Tsugaru” du Maître MORI Motokichi, son père (Préfecture de Aomori), Dans les années 1916, influencé par les images des personnages représentés lors du Festival de “Nebuta” et des motifs Aïnous et a fondé son propre style “Hidetarô”.
Actuellement, ses œuvres restent rares. A reçu le prix du journal Asahi.

WATANABE Tadao (1938-)
Artisan de kokeshi de la lignée “Tsuchiyu” du Maître WATANABE Sadami (Préfecture de Fukushima), créateur. En dessinant des motifs très personnels, son talent ne cesse d’être reconnu dans tout le Japon.

SATÔ Yoshiaki  (1936-)
Artisan de kokeshi de la lignée “Yajirô” de Maître SATÔ Tatsuo (Préfecture de Fukushima), son frère de. En dehors de son propre style, il realise aussi des poupées du style de Kôta ou de IMA Saburô.

Référence : « Kokeshi, beauté traditionnelle, voyage à Michinoku »  publication sous la direction de TSUCHIHASHI Keizô (Editions Rippû shobô)

工 人

小椋久太郎(おぐらきゅうたろう)
秋田県・木地山系 / 師匠:父・小椋久四郎
明治39年生まれ(1906年)、平成10年(1998年)91歳没。
13歳のころより、父・久四郎について木地を習得。昭和8年(1993年)久四郎死後、家業を続ける木地山系長老。梅鉢模様の前垂こけしで知られるが、実写風の菊模様も描く。

阿部平四郎(あべへいしろう)
秋田県・木地山系 / 師匠:高橋兵次郎
昭和4年生まれ(1929年)
自分の型のほか、泰一郎型を復元。米吉型も作る。妻陽子もこけしを描く。人物、木地、描彩とも優秀。通産大臣賞、内閣総理大臣賞受賞。

高橋雄司(たかはしゆうじ)
秋田県・木地山系 / 師匠:父・高橋兵次郎
昭和9年生まれ(1934年)
中学在学中より父について木地の修行を始めた。こけしは兵次郎よりの伝承、古型を復元している。優秀。仙北新聞社賞、農林水産大臣賞受賞。

佐藤秀一(さとうひでいち)
秋田県・木地山系 / 師匠:佐藤兼一(さとうかねいち)
昭和2年生まれ(1927年)
兼一のこけし、泰一郎型を作る。優秀。

阿部陽子(あべようこ)
秋田県・木地山系 / 師匠:阿部平四郎
夫・平四郎に師事しこけし創作を始める。夫の作風に影響を受けてはいるが、近年自身の作風を確立し、その評価も高い。

盛秀太郎(もりひでたろう)
青森県・石黒市温湯温泉・津軽系 / 師匠:父・盛元吉
明治28年生まれ(1895年)、昭和61年(1986年)没。
大正5年(1916年)頃より、ねぶた絵やアイヌ模様を基調として創意工夫、秀太郎型を作り上げた。津軽系の基盤を成した点で、大鰐の長谷川辰夫とともにその双璧であるが、現在、製作数はきわめて少ない。朝日新聞社賞受賞。

渡辺忠雄(わたなべただお)
福島県・土湯系 / 師匠:渡辺定巳
昭和13年生まれ(1938年)
自分の工夫によるロクロ線模様を描く。最近各方面の脚光を浴びるようになり、人気があがりつつある。

佐藤慶明(さとうよしあき)
宮城県・弥治郎系 / 師匠:兄・佐藤辰雄
昭和11年生まれ(1936年)
本人型のほかに幸太型、今三郎型を作る。

【参照】
「こけし ■伝統の美 ■みちのくの旅」監修:土橋慶三(立風書房)

Publicités